- Year Published: 1851
- Language: English
- Country of Origin: United States of America
- Source: Melville H. (1851). Moby Dick.London, England: Richard Bently.
- Flesch–Kincaid Level: 9.8
- Word Count: 1,317
Melville, H. (1851). Chapter 123: The Musket. Moby Dick (Lit2Go Edition). Retrieved September 22, 2014, from
Melville, Herman. "Chapter 123: The Musket." Moby Dick. Lit2Go Edition. 1851. Web. <>. September 22, 2014.
Herman Melville, "Chapter 123: The Musket," Moby Dick, Lit2Go Edition, (1851), accessed September 22, 2014,.
During the most violent shocks of the Typhoon, the man at the Pequod’s jaw-bone tiller had several times been reelingly hurled to the deck by its spasmodic motions even though preventer tackles had been attached to it- for they were slack- because some play to the tiller was indispensable.
In a severe gale like this, while the ship is but a tossed shuttlecock to the blast, it is by no means uncommon to see the needles in the compasses, at intervals, go round and round. It was thus with the Pequod’s; at almost every shock the helmsman had not failed to notice the whirling velocity with which they revolved upon the cards; it is a sight that hardly anyone can behold without some sort of unwonted emotion.
Some hours after midnight, the Typhoon abated so much, that through the strenuous exertions of Starbuck and Stubb- one engaged forward and the other aft- the shivered remnants of the jib and fore and main-top-sails were cut adrift from the spars, and went eddying away to leeward, like the feathers of an albatross, which sometimes are cast to the winds when that storm-tossed bird is on the wing.
The three corresponding new sails were now bent and reefed, and a storm-trysail was set further aft; so that the ship soon went through the water with some precision again; and the course- for the present, East-south-east- which he was to steer, if practicable, was once more given to the helmsman. For during the violence of the gale, he had only steered according to its vicissitudes. But as he was now bringing the ship as near her course as possible, watching the compass meanwhile, lo! a good sign! the wind seemed coming round astern; aye, the foul breeze became fair!
Instantly the yards were squared, to the lively song of “Ho! the fair wind! oh-ye-ho cheerly, men!” the crew singing for joy, that so promising an event should so soon have falsified the evil portends preceding it.
In compliance with the standing order of his commander- to report immediately, and at any one of the twenty-four hours, any decided change in the affairs of the deck,- Starbuck had no sooner trimmed the yards to the breeze- however reluctantly and gloomily,- that he mechanically went below to apprise Captain Ahab of the circumstance.
Ere knocking at his state-room, he involuntarily paused before it a moment. The cabin lamp- taking long swings this way and that- was burning fitfully, and casting fitful shadows upon the old man’s bolted door,- a thin one, with fixed blinds inserted, in place of upper panels. The isolated subterraneousness of the cabin made a certain humming silence to reign there, though it was hooped round by all the roar of the elements. The loaded muskets in the rack were shiningly revealed, as they stood upright against the forward bulkhead. Starbuck was an honest, upright man; but out of Starbuck’s heart, at that instant when he saw the muskets, there strangely evolved an evil thought; but so blent with its neutral or good accompaniments that for the instant he hardly knew it for itself.
“He would have shot me once,” he murmured, “yes, there’s the very musket that he pointed at me;- that one with the studded lock; let me touch it- lift it. Strange, that I, who have handled so many deadly lances, strange, that I should shake so now. Loaded? I must see. Aye, aye; and powder in the pan;- that’s not good. Best spill it?- wait. I’ll cure myself of this. I’ll hold the musket boldly while I think.- I come to report a fair wind to him. But how fair? Fair for death and doom,- that’s fair for Moby Dick. It’s a fair wind that’s only fair for that accursed fish.- The very tube he pointed at me!- the very one; this one- I hold it here; he would have killed me with the very thing I handle now.- Aye and he would fain kill all his crew. Does he not say he will not strike his spars to any gale? Has he not dashed his heavenly quadrant? and in these same perilous seas, gropes he not his way by mere dead reckoning of the error-abounding log? and in this very Typhoon, did he not swear that he would have no lightning-rods? But shall this crazed old man be tamely suffered to drag a whole ship’s company down to doom with him?- Yes, it would make him the wilful murderer of thirty men and more, if this ship come to any deadly harm; and come to deadly harm, my soul swears this ship will, if Ahab have his way. If, then, he were this instant- put aside, that crime would not be his. Ha! is he muttering in his sleep? Yes, just there,- in there, he’s sleeping. Sleeping? aye, but still alive, and soon awake again. I can’t withstand thee, then, old man. Not reasoning; not remonstrance; not entreaty wilt thou hearken to; all this thou scornest. Flat obedience to thy own flat commands, this is all thou breathest. Aye, and say’st the men have vow’d thy vow; say’st all of us are Ahabs. Great God forbid!- But is there no other way? no lawful way?- Make him a prisoner to be taken home? What! hope to wrest this old man’s living power from his own living hands? Only a fool would try it. Say he were pinioned even; knotted all over with ropes and hawsers; chained down to ring-bolts on this cabin floor; he would be more hideous than a caged tiger, then. I could not endure the sight; could not possibly fly his howlings; all comfort, sleep itself, inestimable reason would leave me on the long intolerable voyage. What, then, remains? The land is hundreds of leagues away, and locked Japan the nearest. I stand alone here upon an open sea, with two oceans and a whole continent between me and law.- Aye, aye, ‘tis so.- Is heaven a murderer when its lightning strikes a would-be murderer in his bed, tindering sheets and skin together?- And would I be a murderer, then, if”- and slowly, stealthily, and half sideways looking, he placed the loaded musket’s end against the door.
“On this level, Ahab’s hammock swings within; his head this way. A touch, and Starbuck may survive to hug his wife and child again.- Oh Mary! Mary!- boy! boy! boy!- But if I wake thee not to death, old man, who can tell to what unsounded deeps Starbuck’s body this day week may sink, with all the crew! Great God, where art Thou? Shall I? shall I?- The wind has gone down and shifted, sir; the fore and main topsails are reefed and set! she heads her course.”
“Stern all! Oh Moby Dick, I clutch thy heart at last!”
Such were the sounds that now came hurtling from out the old man’s tormented sleep, as if Starbuck’s voice had caused the long dumb dream to speak.
The yet levelled musket shook like a drunkard’s arm against the panel; Starbuck seemed wrestling with an angel, but turning from the door, he placed the death-tube in its rack, and left the place.
“He’s too sound asleep, Mr. Stubb; go thou down, and wake him, and tell him. I must see to the deck here. Thou know’st what to say.”